Ini bagian cukup rumit juga dalam bahasa
Jerman. Tapi, akan terasa mudah kalo kalian terbiasa mengerjakan soal-soal
tentang ini. Bakal kerasa feel –nya
kalo kata temen gue sih, :D
Pertanyaan diatas itu akan muncul kalo
kita lagi mengerjakan soal tentang ‘präposition’ . Apa itu präposition??
präposition adalah preposisi ,wkk :D *jadi inget idur-idur nya elga *please,
ignore-_- . oke, jadi präposition itu preposisi untuk menujukkan suatu tempat/letak.
Kalo dlm bahasa indonesianya seperti , di- , ke- ,dsb. Siapa aja merekaaa ?
check this out!
Sebenernya ada banyak präposition , tapi
yang akan aku share ke kalian 9 präposition yang bisa +akkusativ atau +dativ.
Akkusativ
|
Dativ
|
|
der
|
den
|
dem
|
die
|
die
|
der
|
das
|
das
|
dem
|
Die (plural)
|
die
|
Den...+n
|
1.
Der Bleistift liegt neben .... Computer links.
2.
Ich gehe in... Markt.
3.
Ich lege die Bücher auf... Tisch.
4.
Das Bild hängt an ... Wand
5.
Ich stehe zwischen mein.. Vater und mein.. Mutter auf.. Foto
Untuk
menyelesaikan soal-soal diatas, pertama yang harus kita analisis adalah apakah
objek sudah berada di tempatnya atau akan diletakkan ke suatu tempat, artinya
apakah benda tersebut ada dalam pergerakan atau dalam posisi diam *mendadak
inget fisika-,-“ misal kata kerja liegen yang artinya terletak. Kalo ‘terletak’
berarti bendanya udah ada di posisinya kan? So, dia dalam posisi diam. Berarti präposition+
Dativ. Tapi kalo kata kerja nya legen yang artinya meletakkan , berarti
benda-nya belum berada di suatu tempat, yang artinya ada pergerakkan (karena
akan diletakkan). Berarti präposition +akkusativ.
Coba
kita selesaikan soal-soal diatas :)
1.
Der Bleistift liegt neben .... Computer links.
Kata
kerja pada soal nomor 1 kan, liegen, maka benda dalam posisi diam. Berarti präposition+
Dativ. Karena artikel benda Computer adalah der. Maka kalimat nya akan menjadi :
Der Bleistift liegt neben dem Computer links. (pensil itu terletak di
samping komputer sebelah kiri)
2.
Ich gehe in... Markt.
Kata
kerja pada soal nomor 2 kan gehen, artinya ada pergerakkan, ada perpindahan
tempat, tidak dalam keadaan diam. Jadi, präposition +akkusativ. Dan artikel
benda Markt adalah das, maka kalimat yang lengkapnya menjadi : Ich gehe in das Markt.
(aku pergi ke pasar)
3.
Ich lege die Bücher auf... Tisch
Nah,
kata kerja nomor 3 kan, legen , berarti ada pergerakan dan tentu saja präposition
+akkusativ. Maka, kalimatnya akan menjadi : Ich lege die Bücher auf der Tisch
(aku meletakkan buku-buku itu ke atas meja)
4.
Das Bild hängt an ... Wand
Kata
kerja nomor 4 adalah hangen, artinya tergantung. Also, benda-nya sudah ada di
tempat, dalam posisi diam, dan tidak ada perpindahan tempat. Maka, präposition +Dativ. Karena artikel
benda Wand adalah die , maka kalimatnya menjadi : Das Bild hängt an der
Wand. (gambar itu tergantung di dinding)
5.
Ich stehe zwischen mein.. Vater und mein.. Mutter auf.. Foto
Kata
kerja pada nomor 5 adalah stehen, artinya berdiri. Jadi, udah jelas präposition
+Dativ, karena tidak ada perpindahan tempat. Maka kalimatnya menjadi : Ich
stehe zwischen meinem Vater und meine Mutter auf dem Foto. (aku berdiri diantara
ayahku dan ibuku di dalam foto itu)
“Do what you can, for who you can,
with what you have, and where you are.”
Tidak ada komentar:
Posting Komentar