Ich liebe dich. Du liebst ihn.
Kadang-kadang kita membutuhkan kata
hubung untuk menyatukan dua kalimat supaya jadi kalimat yang padu. Sama kayak
dua kalimat diatas. Nah, sekarang aku akan sedikit share tentang kata hubung
dalam bahasa Jerman yang umum digunakan. Misalnya, kita bisa selipkan ‘aber’
kedalam kedua kalimat diatas, sehingga menjadi : “ich liebe dich aber du liebst
ihn.” *pukpuk
Ada banyak banget kata hubung dalam
bhs jerman. Aber, kita akan pelajari nya sedikit-demi sedikit dulu yaaaa...
Konjungsi-konjungsi itu di
katagorikan berdasarkan letak verben nya. Ada kelompok posisi 0 , posisi 1 ,
dan posisi 3 atau posisi terakhir.
#Konjunktionen – posisi 0
Aber - Luna ist schon 45 aber sie ist noch
sehr attraktiv.
Denn - Wir gehen zu Fuß denn der Bus ist
schon abgefahren.
Und - Niel hat einen Bruder und er liebt
sehr ihn.
Sondern - Ich möchte keinen Kaffee sondern ich möchte
eine Erdbeereis.
Oder - Wir fahren in die Berge oder wir fahren
an die See.
#Konjunktionen – posisi 1
Deshalb - Ich
habe Fieber, deshalb bleibe ich zu Hause.
Dann - Ich
bade um 5.30 Uhr, dann fahre ich zum Kampus.
Danach - Ich
muss in der Schule kommen, danach gehe ich ins Kino.
Trotzdem - Es
regnet heute, trotzdem muss ich nach Hause gehen.
#Konjunktionen – posisi 2
Von dem –
Das ist L.Joe , von dem ich dir erzählt habe.
Als – sie
war erst 16 , als sie ihr erstes Baby bekommen hat.
Weil – ich
komme nicht zur Uni, weil ich krank bin.
Bis – warte
hier , bis ich wiederkomme.
Bevor –
wasch dir die Hände , bevor du essen
willst.
Dass – ich
will sehr glücklich sein, dass du zu meinem Hause kommen.
Penjelasan :
#posisi 0
Posisi 0 , artinya konjungsi-nya tidak merubah pola kalimat
(dihitung 0).
Zum Beispiel : ich bin 17 und ich bin schülerin. Verben tetap
berada di posisi 2 setelah subjek.
#posisi 1
Verben-nya berada di posisi satu, tukeran sama subjek. Jadi,
polanya konjungsi-verben-subjek-objek/keterangan. Zum Beispiel : ich gehe ins
Markt , dann gehe ich nach Hause.
#posisi terakhir
Verbennya berada di posisi terakhir. Jadi, polanya,
konjungsi-subjek-objek-verben. Kalau ada keterangan, selipkan keterangan dulu
sebelum verben. Pokoknya, verben di letakkan di paling belakang.
Kalau ada yang kurang atau bahkan engga mengerti dengan tulisan
saya, silahkan komentar aja, yaaa.. *emgguemhsshdmngrt-_-
Terima kasiih
BalasHapusVielen dank, i hope this gonna be useful for my learn Germany ;)
BalasHapus*REVISI*
BalasHapusKonjunktionen posisi 2 lebih tepatnya Konjunktionen - mit Verben am Ende. Karena die Verben stehen am Ende des Satzes. ^^